sábado, 19 de noviembre de 2011

VICTORIA'S SECRET BACKSTAGE BY TOMMY TON

If last Saturday I showed you the pics of the Victoria's Secret fashion show (see post here), today I show you the pics of the backstage taken by my adored Tommy Ton.

Si el sábado pasado os enseñé las fotos del desfile de Victoria's Secret (ver post aquí), hoy os enseño las fotos del backstage que hizo mi adorado Tommy Ton.









Y estad atentos a mañana porque publicaré la persona ganadora del sorteo de Gemelos a Peseta.


Follow Fashion Victims Bcn


Share |

viernes, 18 de noviembre de 2011

INSPIRATION

Today I show you some photos for inspiration.

Hoy os muestro algunas fotos como inspiración.




Follow Fashion Victims Bcn

Share |

jueves, 17 de noviembre de 2011

LISTA DE PARTICIPANTES 'GEMELOS A PESETA'

Aquí os dejo la lista de participantes del sorteo de Gemelos a Peseta.

Este domingo publicaremos la persona ganadora, así que estad atentos.

Sorteo Gemelos a Peseta




Share |

IBAMBOLI

Ibamboli is an Italian jewellery brand who manufactures what they call 'the affection piece of jewellery' (i gioiello degli affetti).

Ibamboli es una marca de joyas italiana que me tiene enamorada desde que la descubrí. Y no es para menos porque fabrican lo que ellos denominan 'la joya de los afectos' (i gioiello degli affetti).



The pieces of jewellery can be personalized. You can design your own brazalet, earrings, or ring choosing the pieces that will compose it among a total of 23 pieces of jewellery (boy, girl, horse, dog, heart, etc.), although I'm pretty sure that new designs will come. Each piece is able to be manipulated and all the pieces are joint manually one by one by a coloured cord (20 different colours to choose) or, if you prefer, you can join the pieces through a silver chain. 

Las joyas son totalmente personalizadas. Tú puedes diseñar tu propia joya eligiendo las piezas que quieres que la compongan de entre 23 piezas (niño, niña, caballo, perro, corazón, etc.), aunque seguramente irán añadiendo nuevos diseños. Cada pieza es modulable y adaptable, y se unen una a una a mano con la ayuda de un cordoncito de color (20 colores distintos) o, si lo prefieres, también puedes unir las piezas a través de una cadena con cierre.



The pieces of jewellery are made by gold of 9 k or 18 k (white, yellow or pink gold) with coloured gem stones  or diamonds.

Las joyas pueden ser en oro de 9k (oro blanco, amarillo o rosa) o de 18k (oro blanco, amarillo o rosa) con piedras preciosas de colores o brillantes. Puedes pedir una pulsera, un collar, un anillos, unos pendientes o un llavero.




Ibamboli presents their jewellery in a very cute packaging.

Ibamboli, además, cuida mucho la presentación de sus joyas, así que el packaging es de lo más mono.


I love these pieces of jewellery, which are perfect to give to our beloved people this Christmas. I'm just thinking of mine with the names of my T. and my M.

Me encantan estas joyas; son perfectas para regalar estas Navidades a todas esas personas especiales que tenemos en nuestra vida. Yo ya estoy pensando una con los nombres de mi T. y de mi M. y que, además, son nombres muy italianos ;)




Follow Fashion Victims Bcn

Share |

miércoles, 16 de noviembre de 2011

BLOGGERS NIGHT OUT

The post of today is an invitation to a very special event that we have called 'Bloggers Night Out'. So save the date, November 24th (Thursday), and join us at Eclipse Sky Bar (26th floor, Hotel W) at 21h00.

We have prepared lots of surprises and, of course, a photocall, music played by a DJ, etc.

Models and fashion people will attend this special event, as well.

Hurry up and register through the banner on the side bar to confirm your attendance. You will receive a bar code that you will have to take with you to the event. Keep it with you because it will be your participation in the raffles that will take place along the event.

Should you have any queries, please don't hesitate to contact me on fashionvictimsbcn@hotmail.com

Hope to see you there!!!

El post de hoy es una invitación a un evento muy especial al que hemos llamado 'Bloggers Night Out' y que se celebrará el 24 de noviembre (jueves), a las 21h00 en el Eclipse Sky Bar (Planta 26 del hotel W).

Hemos preparado numerosas sorpresas, así como un photocall y música amenizada por un DJ.

A la fiesta asistirán modelos y gente del mundo de la moda.

Date prisa y regístrate en el banner de la barra lateral para confirmar tu asistencia. Recibirás un código de barras que tendrás que imprimir y llevar contigo porque será tu participación en los sorteos que se llevarán a cabo durante el evento.

Si tienes alguna consulta, contacta conmigo a través de fashionvictimsbcn@hotmail.com

¡¡¡Espero veros allí!!!





Follow Fashion Victims Bcn


Share |

martes, 15 de noviembre de 2011

PONCHOS

Ponchos are in fashion this season. I really like them because they remind me of my childhood (my grandma made me awesome ponchos) and, when I was a child, my sister and I made ponchos for our dolls just by folding both sides of a cloth and doing a hole in the center.

I have read comments saying that ponchos are difficult to combine, but I don't agree with that (maybe because I spent lots of years making ponchos for my dolls ;)). Anyway, depending on the print of the poncho or if it's plain I think that ponchos match with everything. The proof is in eating the pudding.


Los ponchos vuelven a ser tendencia esta temporada. A mí es una prenda que me gusta bastante para cambiar un poco de look y no abusar tanto de las chaquetas de punto. Será porque es una prenda que me recuerda a mi infancia (mi abuela nos hacía unos ponchos increíbles!!) y a cuando con mi hermana jugábamos a hacer ropa para las muñecas y siempre hacíamos ponchos (doblábamos la tela por los dos extremos, hacíamos un agujero en medio y... tachán, las muñecas ya tenían un poncho).

Y aunque ya he visto comentarios de gente que dice que son difíciles de combinar, a mí no me lo parece (igual son mis años de entrenamiento vistiendo a las muñecas con ponchos y haciendo todo tipo de combinaciones...). Y es que, dependiendo, claro está, del tipo de estampado del poncho o de si es de color liso, creo que puede llevarse con casi todo. Y para muestra, un botón.


1. The Clothes (http://theclothes.blogspot.com)
2. Thrifty Turtle Vintage (http://www.etsy.com/listing/72046668/suede-poncho-cape-60s-70s-hippie)
3. The Sartorialist (http://www.thesartorialist.com/photos/on-the-street.eod-houston-st-new-york/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TheSartorialist+%28The+Sartorialist%29)
4. Rachel-Marie Jones en LOOKBOOK.nu (http://lookbook.nu/look/2637523-IT-FEELS-SO-GOOD)
5. Blue Silhouettes (http://www.bluesilhouettes.blogspot.com)

Here you can find some ponchos that I have found surfing in the internet:

Aquí os dejo con algunos ponchos que he encontrado:



1. Asos (32,61 Eur)
2. Le Mont St Michel en Asos (192,28 )
3. Hera de Pieces Asos (31,31)


1. H&M (29,95 Eur)
2. Topshop (30 libras)
3. H&M (29,95 Eur)
4. Blanco (25,99 Eur)


1. Zara (69,95 Eur)
2. Urban Outfitters (124 Eur)
3. Zara (69,95 Eur)



Do you like ponchos? Which are your favourite ones?

¿Os gustan los ponchos? ¿Cuáles son vuestros favoritos?



Follow Fashion Victims Bcn

Share |

lunes, 14 de noviembre de 2011

NAIL POLISHES FOR CHRISTMAS

Christmas is coming and the cosmetics brands are launching new products for this season.

Chanel has launched a new nail polish. The name is Rouge Carat, a ruby red finished with just a sprinkle of shimmer. I have not tried it yet, but it seems to be perfect!!

La Navidad se está acercando y las marcas de cosméticos están lanzando nuevos productos para esas fechas.

Chanel ha lanzado una nueva laca de uñas. Su nombre es Rouge Carat, un rojo rubí acabado con un poco de brillo. Todavía no lo he probado, pero me parece que es perfecto.
[[Pic from temptalia.com]]

Givenchy has also launched Vernis Please! in Noir Céleste No.176, a glittery graphite varnish. I don't usually use black colour for my nails, but I think this one is a better option because of the glitter. We'll have to try it...

Givenchy también ha lanzado el Vernis Please! en negro (No. 176), una laca en grafito resplandeciente. Éste me parece más atrevido. Aunque yo nunca he sido muy fan de los negros, éste me parece mejor opción por los brillos. Sin duda, habrá que probarlo... 

[[Pic from fruitylashes.com]]
Dior has launched 4 nail polishes of bright colours. The chosen colours for Christmas are, of course, gold and red, but in different shades.

Dior ha lanzado 4 esmaltes de uñas en colores llamativos. Los colores elegidos para Navidades son, por supuesto, el dorado y rojo, pero en diferentes tonalidades.  



221 Or divin (light gold / dorado claro)

[[Pic from womanactuality.com]]

611 Exquis (bronze gold / oro bronce)

[[Pic from womanactuality.com]]

651 Merveille (bright red / rojo chillón)

[[Pic from womanactuality.com]]

871 Apparat (burgundy red / rojo burdeos)




[[Pic from womanactuality.com]]



Do you like them? Which are your favourite ones? Will you try them?

¿Os gustan? ¿Cuáles son vuestros preferidos? ¿Los probaréis?


-> Os recuerdo que aún podéis participar en el sorteo de Gemelos a Peseta


Follow Fashion Victims Bcn

Share |

domingo, 13 de noviembre de 2011

ZARA: LOOKBOOK NOVEMBER

Zara has presented the lookbook of November. The emphasize is in the mixing of prints, the androginy and the minimalist basic garments. I already have my favourite ones!!

Zara ya ha presentado su lookbook para este mes de noviembre del que cabe destacar la mezcla de estampados, la androginia y las piezas básicas minimalistas. Yo ya he hecho algunos fichajes!!




Which are your favourite garments?

¿Cuáles son vuestras prendas favoritas?

-> Os recuerdo que aún podéis participar en el sorteo de Gemelos a Peseta

Follow Fashion Victims Bcn

Share |

LinkWithin