viernes, 28 de enero de 2011

CUSTO ACCESORIOS: NEW STORES BY CUSTO BARCELONA

Custo Dalmau announced at The Brandery his new project, which is about stores of 50 m2 called Custo Accesorios where we'll be able to find jewellery, bags, souvenirs and small products of the brand.

Custo Dalmau anunció en The Brandery su nuevo proyecto de tiendas de 50 m2 que se llamará Custo Accesorios donde se venderá bisutería, bolsos, souvenirs y objetos de pequeño formato.




Some of the accessories that currently you can find in the shops are:

Algunos accesorios que actualmente podéis encontrar en sus tiendas son:

What do you think of this new project? Did you had the opportunity to visit The Brandery?


¿Qué os parece su nuevo proyecto? ¿Acudisteis a The Brandery?


Share |

jueves, 27 de enero de 2011

FOSCO BY ION FIZ: CAPSULE COLLECTION

The Basque designer, Ion Fiz, has created a shoe and accessories collection for the brand FOSCO for the next spring-summer 2011, which will be on sales in March.

The capsule collection FOSCO by ION FIZ is composed by 22 designs for men and women among shoes, belts, bags, etc.

The chromatic palette is composed by cream, pink and beige shades with touches in aquamarine, yellow or silverplated. The textures in suede are intermingled with shiny patent leather.

El diseñador vasco, Ion Fiz, ha creado una colección de calzado y accesorios para la firma FOSCO para la próxima primavera-verano 2011 y que saldrá a la venta en mazo.


La colección cápsula FOSCO by ION FIZ se compone de 22 diseños para hombre y mujer entre calzado, cinturones, bolsos, etc.

La paleta cromática va desde tonos crema, rosa, beige o tierra con toques en aguamarina, amarillo o plateado. Las texturas en ante se entremezclan con charol brillante.


The collection for women stands out for the purity and the sensuality of the lines and it's composed by wedge sandals, flats and moccasin, apart from spike heels for the party moments.

La colección para la mujer destaca por la pureza y sensualidad de sus líneas y está compuesta por sandalias en cuña, bailarinas y mocasines, además de tacones de aguja para los momentos de fiesta y diversión.


For men, Ion Fiz emphasis on strap sandals and blucher.

Para el hombre, Ion Fiz apuesta por sandalias de tiras y blucher.


Ion Fiz is the sixth Spanish designer invited by FOSCO to create a capsule collection, after others designers such as Josep Abril, Ana Locking, Miriam Ocáriz, Guillermina Baeza and Juanjo Oliva already collaborated with the brand.

What do you think of this type of collaborations? Do you like the collection by Ion Fiz for Fosco?

Ion Fiz es el sexto diseñador español invitado por FOSCO para realizar una colección cápsula, después de que ya lo hicieron Josep Abril, Ana Locking, Miriam Ocáriz, Guillermina Baeza y Juanjo Oliva.

¿Qué opináis de este tipo de colaboraciones? ¿Os gusta la colección de Ion Fiz para Fosco?

Share |

miércoles, 26 de enero de 2011

ESTEE LAUDER: 2 MORE GIFTS FOR CHRISTMAS

Last week I talked to you about a very special present that I received for Christmas. To read more about it just click here.

Fortunately I also received 2 more gifts by Estee Lauder that were a surprise to me.   

  ❶ Advanced Multi-Protection anti-oxidant Lotion SPF-15 for an instant moisturizing. I prefer lotions than creams due to my combination skin, but it exists in cream format as well.

  ❷ Sumptuous extreme: eyelashes mask with the exclusive Estreme BrushComber to give extreme volume to the eyelashes

I have been using both products for a while and they're perfect for me but please take into account that each skin is different so maybe they work for me but not for you. So I recommend you to ask a professional for advice.

Have you tested them? Do you normally use products by Estee Lauder?


La semana pasada os hablé de un regalo muy especial que recibí para Navidades. Para saber más clica aquí.

Además, también recibí 2 regalos de la marca Estee Lauder que fueron toda una sorpresa para mí porque no me los esperaba (¡¡con lo que a mí me gustan las cremitas!!):

Advanced Multi-Protection anti-oxidant Lotion SPF-15: para una hidratación instantánea. Me gustan más las lociones que las cremas porque tengo la piel mixta y en algunas zonas grasa, pero el producto también existe en crema.

Sumptuous Extreme: máscara de pestañas con el cepillo exclusivo Extreme BrushComber para dar volumen a las pestañas.


Llevo unos días utilizando ambos productos y debo decir que estoy encantada con ellos. Eso sí, cada piel es diferente y lo que a mí me va bien, puede que a vosotras no, por eso, es siempre mejor consultar a un profesional. En mi caso, el regalo venía de una persona muy cercana a mí que sabe pefectamente el tipo de piel que tengo y lo que me gusta. La máscara de pestañas da mucho volumen y no deja grumos.

 ¿Los habéis utilizado? ¿Soléis utilizar productos de Estee Lauder?

Share |

martes, 25 de enero de 2011

TOPSHOP: SPRING 2011

I know it’s hard to start thinking of the spring when we're suffering very cold temperatures right now.


But in less than 2 months we’ll be enjoying the warm temperatures of the spring so I think it’s worth having a look at the new lookbooks of brands such as Topshop.

The collection is inspired in the 70’s and it has hippie touches, especially in the sleeves and fringes of the garments, and retro details. Flares are back and floral print blouses. For the feet big platforms for a stylish feminine figure.

The colours that dominate the collection are orange and pink.

Do you like it? Or is it too hippie for you? The navy skirt is my favourite cloth of the collection!!



Sé que con el frío que está haciendo estos días es difícil ponerse a pensar en la primavera.

Pero en menos de 2 meses estaremos ya disfrutando de las temperaturas templadas propias de la primavera por lo que considero que vale la pena que empecemos a echar un vistazo a los nuevos lookbooks de firmas como Topshop.

La colección está inspirada en los 70 y tiene toques hippies, sobre todo, en las mangas y en los flecos de las prendas, y detalles retro. Los pantalones de campana vuelven y también lo hacen las blusas con estampado floral. Para los pies han elegido las plataformas para estilizar la figura.
Los colores que predominan la colección son el naranja y el rosa.

La verdad es que a mí la colección me ha decepcionado un poco pero la falda navy me ha encantado.

¿Qué os parece a vosotras la colección? ¿Cuál es la prenda que más os gusta?

Share |

lunes, 24 de enero de 2011

JIMMY CHOO BAGS COLLECTION

Jimmy Choo has launched a collection of bags and trolleys.


The colours chosen for the bags are mainly the camel, red and black but Tamara Mellon, founder and president of Jimmy Choo, has also added the glitter champagne or the print animal for this collection.

The bags are presented in different sizes and all of them are leather made with shiny and metallic touches.

Besides, Jimmy Choo has also created a line of luggage and complements such as trolleys of different sizes or travelling accessories as the covers for the laptop or iPhone.

As Valentine’s day is coming soon, the articles of this Jimmy Choo collection might be a good present from your partners, don’t you think so?


Jimmy Choo ha lanzado una colección de bolsos y maletas de viaje.

Los colores elegidos para los bolsos son básicamente el camel, rojo y negro pero Tamara Mellon, fundadora y presidenta de Jimmy Choo, también ha añadido el glitter champagne o el estampado animal para esta colección.

Los bolsos son todos de piel, algunos de ellos destacan por sus toques brillantes y metálicos, y están disponibles en diferentes tamaños.

Asimismo, Jimmy Choo ha creado una línea de maletas, de varios tamaños, y accesorios de viaje o complementos como puede ser la funda del portátil o del iphone.

Como el día de San Valentín está a la vuelta de la esquina, le podéis decir a vuestras parejas que echen un vistazo a la nueva colección de Jimmy Choo, no?



Share |

LinkWithin